外国人真不用“so so”来表达“一般般”

生活中其实很少有十全十美的事情,很多时候我们明明不太满意,却要勉为其难的挤出那一句 "great" 或者是 "wonderful" 。

当然,也有可能是因为我们根本不知道如何表达 "还凑合,一般般" 这样的情绪。

学会今天的内容,从今以后你就不需要再 "强颜欢笑" 啦!
 
641_(6).jpg


1

It’s okay 好吧

重音放在"okay"上面的话,可以表示你持中立的态度,并不情愿。

May I use your lipstick?

What? Oh…it’s okay…

我可以借用你的口红吗?

什么?(口红这种私人物品为什么要借啊,我真是很介意啊,可还是要勉强保持微笑),好吧。。。

2

Not bad 不好不坏

Have you tried my dish?

Yeah!Not bad.

你尝过我做的菜了吗?

是的呢!还不错!(毕竟你也辛苦了半天,我真是不忍伤你啊,可是我又不愿意昧着良心说好吃)

3

average 平均的;普通的

Peter was in his late twenties and of average height.

彼得年近三十,中等个头。

4

sort of 一般般

Do you like the girl you played with yesterday?

Sort of.

你喜欢昨天一起玩的那个姑娘吗?

一般般吧。

除此以外,sort of 你还可以这样用

5

Sort of 有几分;稍微

What is he like?

Well, he's sort of strange to be honest.

他是什么样子的?

讲真,他看起来有点奇怪。

6

Not so hot 不怎么好,一般般

How are you today?

Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.

今天感觉如何?

不怎么样,我打算躺着歇一会。
 
(摘自:华尔街英语)
已邀请:

要回复问题请先登录注册