怎么跟老外聊“哈哈”?哈哈几声最合适?

每次跟老外聊天,他的热笑话被我听的好冷,到底听老外讲笑话时候,“哈哈”几声最合适?

Ha:你觉得没啥好笑的,而且你也想让对方了解这真的不好笑啊。(Use when u don't really find sth funny, n u want to make that fact obvious.)

如果你想让对方知道,别拿这事儿开玩笑,英文里还可以这样说:
Was that a joke? (你刚才是在开玩笑吗?)
This is no laughing matter! (这不是闹着玩儿的事儿)

Haha:你不觉得好笑,但是又不好意思驳人家面子。(Use when u don't really find sth funny, but u would like to be polite.)
有种假笑,短信里叫“Haha”,英文里假装笑笑,还可以用fake a laugh来表示。

Hahaha: 确实让你会心一笑,别忘了多加个“哈”。(Use when their text made you smile.)
好笑程度相当于你平时说的,“It's so funny.” ( 真逗。)

Hahahaha+:表示能让你由衷地大笑出来。(Use when you sincerely laughed)
英文里,你还可以说:You crack me up. ( 你笑死我了)

HAHA+:好笑到不能控制的地步。(one of the few exceptions to the no-caps rule. Use when you find something hysterical.)

如果用英文说把脑袋都笑掉了,那一定是让你大笑不止:We laugh our heads off. ( 我们都快笑死了。)

另外一个表示纵情大笑的短语是laugh like a drain。

Lol是英文Laugh out loud的简写,表示“大声笑”。 这个简写符号可以用于表达太好笑了。(Use when you want the sincerity of your laughter to be a mystery.)
已邀请:

酥萌萌 - 知无不言

赞同来自:

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈~题主你要不要数数我的哈哈哈合不合适?~

chuner - 可愛嗒問吧種子~

赞同来自:

看到這標題就笑了....LOL

catwy09 - 问吧种子

赞同来自:

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 根本停不下来

要回复问题请先登录注册